CERRAR
Tugasa Tugasa Hoteles y Restaurantes

Restaurante
Villa de Algar

Bienvenidos/as al Restaurante Villa de Algar. En plena sierra gaditana, presenta un ambiente rústico siguiendo la tradición de la caza que tanto se practica en la zona y con la que se identifica su cocina. Basada en platos típicos de la zona preparados con recetas caseras de antaño, ofrece carnes de caza, productos de la huerta de Algar y exquisitos postres caseros. La Tarta de Queso con Miel y su afamado Lomo de Venado a la Gaditana son platos que no debes dejar de degustar. En la terraza, en temporada estival, te ofrecemos nuestra barbacoa. Vinos de la tierra y carnes a la brasa cocinadas ante tí. Una opción diferente para pasar las noches de verano.

Horarios:

Almuerzo:

de lunes a domingo de 13.30 a 15.45 todo el año

Cena:

Invierno: de lunes a jueves de 20:30 a 22:45 y
viernes, sábados, domingos y festivos de 20.30 a 23.00. 
Verano: de lunes a domingos de 21.00 a 23.00.

Restaurante Villa de Algar

11639 Algar

Cádiz

Teléfono 956 710 275

Email villa-algar@tugasa.com

Algar restaurante (206)

Carta del Restaurante

"Los sabores de la cocina de Algar" "The flavors of Algar cuisine"

Chicharrones con huevo y patatas
Pork rinds with egg and potatoes
8,00 16,00
Carne de jabalí en salsa
Wild boar meat in sauce
12,00
Venado en salsa
Venison in sauce
13,00
Lomitos de venado a la gaditana
Cádiz-style venison loin
18,00
Presa ibérica al estilo villa de Algar
Iberian pork shoulder Villa de Algar style: pork shoulder with egg, poached onion, iberian ham and potatoes
21,00 
Servicio de mesa (pan y picos)
Bread service
1,50€/persona
Suplemento de 6€ para clientes del Hotel con media pensión o pensión completa.
Suplement of €6 for hotel guests on half-board and full-boardble.
6€
Suplemento de 10€ para clientes del Hotel con media pensión o pensión completa.
Suplement of €10 for hotel guests on half-board and full-boardble.
10€

Entrante para compartir Entrante para compartir

Ensaladilla de marisco
Seafood salad
6,50 12,00
Patatas aliñadas, cebolla, huevos, atún, perejil, aceite de oliva, vinagre y sal
Seasoned potatoes, onion, eggs, tuna, parsley, olive oil, vinegar and salt
6,50 12,00
Jamón ibérico con pan moreno y tomate natural
Iberian ham with brown bread and natural tomato
12,00 24,00 
Caña de lomo ibérica
Iberian cured pork loin
11,00 20,00
Queso curado
Cured cheese
10,00 20,00
Surtido de curados (Jamón ibérico, queso viejo, caña de lomo ibérico)
Variety of cold meats (Iberian ham, aged cheese and Iberian pork loin)
12,00 22,00
Tabla de quesos surtidos
Assorted cheese board
11,00 22,00
Croquetas al gusto (Gambas al ajillo, jamón, carrillada, queso de cabra y nueves, pollo, bacalao con puerro, boletus y jamón)
Croquettes to taste (garlic shrimp, ham, pork cheek, goat cheese and walnuts, chicken, cod with leek, porcini mushrooms and ham)
7,00 14,00
Patatas bravas
Fried potatoes with spicy tomato sauce
6,00 12,00
Gambas al ajillo
Prawns with garlic
12,00
Chocos fritos
Fried Chocos
10,00 20,00
Chipirones fritos
Fried or grilled squid
8,00 16,00
Cazón en adobo
Marinated dogfish
7,00 14,00
Alcachofas marinera con almejas y langostinos
Seafood artichokes with clams and prawns
14,00
Tortillitas de camarones
Shrimp fritters
8,00 16,00
Puntillitas
Fried baby squid
8,00 16,00
Surtido de pescado 2 pax
Assorted fried fish for 2 people
20,00

Tostas Toasts

Tosta de anchoas en aceite de oliva
Toast with anchovies and olive oil
7,00 14,00
Tosta de presa con queso de cabra y cebolla caramelizada al Pedro Ximénez
Toast with pork shoulder, goat’s cheese and Pedro Ximénez (very sweet Sherry wine) - glazed caramelised onions
15,00
Tosta de jamón ibérico, huevo frito y tomate frito casero
Toasted bread with Iberian ham, fried egg and homemade fried tomato
15,00
Tosta de anchoas, salmón, queso fresco y hojas de rucula o cogollos y aceite de oliva
Toast with anchovies, salmon, fresh cheese, rocket leaves and olive oil
15,00

Ensaladas y Verduras Salads and Vegetables

Ensalada mixta
Mixed salad
8,00
Ensalada césar
Caesar salad
10,00
Ensalada de cogollos, salmón, trufa, dátiles y salsa yogur
Lettuce hearts salad, salmon, truffle, dates and yoghurt sauce
10,00
Ensalada de palmitos con salsa vinagreta
Palm heart salad with vinaigrette sauce
10,00
Ensalada tres quesos, con piña, manzana, nueces, dátiles y salsa de queso
Three cheese salad with pineapple, apple, walnuts, dates and cheese sauce
12,00

Sopas Soups

Sopa de picadillo con arroz o fideos
Minced meat soup with rice or noodles
6,00
Caldo con fondo
Bone broth
4,50
Gazpacho andaluz
Gazpacho (Andalusian cold vegetables soup:cucumber, pepper, tomato, garlic, olive oil) with garnishes
4,50
Salmorejo cordobes con guarnición
Salmorejo(tomato, bread, garlic and olive oil cold cream) with garnishes
6,00

Huevos y Revueltos Scrambled and Broken Eggs

Revuelto de espárragos de monte
Scrambled eggs with wild asparagus
12,00
Revuelto de puerros con gambas y salmón
Leek scramble with prawns and salmon
14,00
Revuelto villa de Algar (Patatas, chorizo, jamón y huevos)
Algar Village Scrambled Eggs (Potatoes, chorizo, ham and eggs)
12,00
Huevos con patatas panaderas, jamón, cebolla, pimiento y salsa de trufa
Eggs with roasted potatoes, ham, onion, pepper and truffle sauce
12,00
Huevos con patatas panaderas, langostinos al ajillo y salsa ali oli
Eggs with roasted potatoes, garlic prawns and aioli sauce
14,00

Arroz (por encargo / mínimo 2 personas / precio por persona) Rice (made to order / minimum 2 people / price per person)

Paella de mariscos
Seafood “paella”
17,50
Paella mixta
Meat and seafoof "paella"
16,00
Paella de carne y verduras
Meat “paella”
15,00
Paella de arroz negro
Black rice “paella”
16,00

Carnes Meats

Solomillo de cerdo ibérico
Iberian pork sirloin steak
18,00
Pluma de cerdo ibérica
Iberian Pork Feather
18,00 
Abanico de cerdo ibérico
Grilled "secreto" (Iberian pork low shoulder cut)
18,00
Presa de cerdo ibérico
Iberian pork prey
18,00 
Chuleta de cerdo ibérica de castaña
Iberian pork chop
15,00
Brocheta de solomillo no ibérico
Non-Iberian sirloin skewer
13,00
Churrasco de cerdo no iberico
Non-Iberian Pork Churrasco
13,00
Pincho de Pollo
Breaded chicken stick
10,00
Pechuga de pollo
Grilled chicken fillet
10,00
Churrasco de pollo
Chicken steak
11,00
Entrecot de ternera
Veal entrecôte
25,00 
Chuletón de ternera añojo
Yearling veal steak
25,00 
Solomillo de ternera añojo
Yearling beef sirloin
25,00 
Lomo de ternera angus
Angus beef loin
27,00 
Chuletitas de cordero lechal
Suckling lamb chops
17,00

Salsas Sauces

A la pimienta verde "Sugerencia del Chef"
Green pepper sauce ‘Chef recommends’
3,00
Al queso azul "Especialidad de Algar"
Algar special blue cheese sauce
3,00

Carnes en salsa Meats in sauce

Rabo de Toro
Bull's Tail
18,00 
Carrillada de cerdo ibérico en salsa
Iberian pork cheeks in sauce
6,00 13,00
Codillo de cerdo a la cordobesa (estofado con cebolla, ajo, zanahorias) con patatas fritas
Cordoba-style pork knuckle (braised with onion, garlic and carrots) served with chips
16,00
Paletilla de cabrito lechal en su jugo
Suckling goat in its own juice
27,00 

Pescado Fish

Brocheta de rape, langostinos y champiñones y patatas panaderas
Skewer of monkfish, prawns and mushrooms with roasted potatoes
14,00 
Merluza a la riojana con jamón, gambas, pimientos del piquillo y patatas panaderas cocidas
Hake Rioja style with ham, prawns, piquillo peppers and boiled potatoes
18,00 
Lomo de rape en salsa de marisco, mejillones y langostinos
Monkfish loin in seafood sauce with mussels and prawns
16,00
Pez espada a la plancha
Grilled swordfish
13,00
Lomo de bacalao confitado a la naranja
Confit cod loin with orange
15,00 
Calamar relleno en salsa con arroz negro
Stuffed squid in sauce with black rice
22,00 
Calamar a la plancha
Grilled squid
20,00

Postres Desserts

Tarta de Queso con Miel
"Especialidad de Algar"
5,00
Flan Casero
Crème caramel
4,00
Tocino de cielo
Pudding made with egg yolk and syrup
4,00
Crema de higo sobre helado
Figs on ice cream
4,00
Tarta de queso y chocolate blanco
White chocolate cheesecake
5,00
Tarta de pistacho
Pistachio cake
5,00
Tarta de galletas lotus
Lotus Cookie Cake
4,50
Tarta tres chocolates
Three chocolate cake
4,50
Mousse de chocolate negro
Black chocolate mousse
4,00
Mousse de chocolate blanco
White chocolate mousse
4,00

Vinos dulces de la DOP Jerez-Xérês-Sherry Sweet wines from the DOP Jerez-Xérês-Sherry

Moscatel Micaela
Moscatel de Alejandría. Bodegas Barón. DOP Jerez-Xérès-Sherry
2,90
Pedro Ximénez néctar
Pedro Ximénez. Bodegas González Byass. DOP Jerez-Xérès-Sherry
2,80

*Solicite en el restaurante la carta de alérgenos

Suplemento de 6€ ※ ※ Suplemento de 10€
para clientes de hotel en media pensión y pensión completa.


Servicio de mesa (pan y picos) 1,50€/persona

Supplement of 6€ ※ ※ Supplement of 10€
for hotel guests on half-board and full-board.


Bread service 1,50€ per person


Reservar Mesa

Si quieres reservar mesa sin estar alojado en el hotel, puedes usar el siguiente enlace

Restaurante Villa de Algar